Post

Visualizzazione dei post da gennaio 15, 2015

Georgetown 2014-15 (Blue Ribbon's Preview)

Immagine
2013-14 RESUME The 2013-14 season might have been one of the strangest John Thompson III had experienced in his head-coaching career. The Hoyas appeared to have all the pieces in place to challenge for the championship in the inaugural season of the new Big East , but then adversity would strike and Thompson would have to regroup.  The obstacles began presenting themselves in the summer. Greg Whittington , back after missing all but the first 13 games because of academics, tore his ACL in June . "Josh" Smith, the 6-10, 350-pound   (2.04 x 155 kg) transfer from UCLA , saw action in 13 games before Thompson announced on Jan. 23 that he would not play for the remainder of the 2013-14 season because of academic issues.  Starting guard Jabril Trawick broke his jaw and missed five straight games in the heart of the Big East season. Then backup center Moses Ayegba had to sit out a game at home against first-place Villanova—because of what the university said was a

Fondriest, 50 anni di stile

http://www.gazzetta.it/Ciclismo/15-01-2015/maurizio-fondriest-50-anni-compleanno-rivale-bugno-100491024687.shtml Campione del mondo a Renaix 1988 a 23 anni, vincitore della Sanremo 1993 nel giorno della nascita della primogenita Maria Vittoria e due volte della Coppa del mondo, il campione trentino di Cles è stato uno dei più talentuosi della sua generazione di Marco Pastonesi Gazzetta dello Sport, 15 gennaio2015 Cinquant’anni sono niente se, come li considerano i più ottimisti, fanno 25 per gamba. Maurizio Fondriest, 50 anni il 15 gennaio, è uno che, a vederlo, ne ha 25 per gamba: tale e quale il corridore in maglia azzurra che, il 28 agosto 1988, conquista il titolo eterno di campione del mondo. “Mau”, bambino trentino di Cles nella Val di Non (ma se il cognome deriva da “von Triest”, l’origine è triestina ), sogna di volare: “ Mio papà Cornelio mi portava a Trento a vedere il negozio di biciclette di Ermanno Moser, un vecchio corridore senza parentele con i Moser dell

Butler 2014-15 (Blue Ribbon's Preview)

Immagine
THE BUTLER WAY Adversity arrived from every avenue, most of it long before the 2013-14 season commenced, for a Butler program that had grown so accustomed to success and consistency and doing it all the right way. The Butler Way .  But (former) coach Brandon Miller, who fell into a near-impossible situation before working through his first season as a college head coach , thinks he and his team and a program that had done it so well for so long will be better off for it.  Butler’s first losing season in nearly a decade , and only its second in 20 years , could have led to a long and lonely soul-search of a summer, but Miller refused to dwell on all that had happened. Instead, he looked ahead to what Butler basketball can once again be in big-time college basketball.  “We’re excited about what we’ve been able to do since the season ended,” said Miller, who saw his rookie season mark the first time the Bulldogs sat out postseason play of any kind since 2005 . “Guys h

Tanti auguri, Fondriest. 50 anni di grande stile

Campione del mondo a Renaix 1988 a 23 anni, vincitore della Sanremo '93 nel giorno della nascita della primogenita Maria Vittoria, due coppe del mondo, il campione trentino di CLes è stato uno dei più talentuosi della sua generazione di MARCO PASTONESI Gazzetta dello Sport, 15 gennaio 2015 Cinquant’anni sono niente se, come li considerano i più ottimisti, fanno 25 per gamba. Maurizio Fondriest, 50 anni il 15 gennaio, è uno che, a vederlo, ne ha 25 per gamba: tale e quale il corridore in maglia azzurra che, il 28 agosto 1988, conquista il titolo eterno di campione del mondo.  “Mau”, bambino trentino di Cles nella Val di Non (ma se il cognome deriva da “von Triest”, l’origine è triestina), sogna di volare: “Mio papà Cornelio mi portava Trento a vedere il negozio di biciclette di Ermanno Moser, un vecchio corridore senza parentele con i Moser della Val Cembra . E quelle biciclette mi sembravano dotate di quel potere magico”. Finché un giorno

Pepe Mujica, un politico vero

Immagine
https://www.internazionale.it/opinione/martin-caparros/2015/01/15/pepe-mujica-un-politico-vero Martín Caparrós , giornalista e scrittore Internazionale, 15 gennaio 2015 A dicembre, nel grande auditorium della fiera del libro di Guadalajara, in Messico, José “Pepe” Mujica ha risposto a qualche domanda. Era strano: il paese ospite della fiera era l’Argentina, ma l’evento principale è stato l’incontro con il presidente dell’Uruguay. Quasi duemila persone – di domenica, alle nove di mattina – sono venute ad ascoltarlo. Mujica ha parlato del narcotraffico: si direbbe che si stia preparando, ora che il suo mandato volge al termine, a guidare il movimento per la legalizzazione di alcune droghe in America latina. In fin dei conti, è l’unico a poter dire: “Fate come ho fatto io”. “ Non si può tappare il cielo con un ombrello . Se vuoi cambiare non puoi fare sempre la stessa cosa”, ha detto, a dimostrazione che molto spesso la politica ignora l’evidenza. E anche il dubbio

Butler mascots

Butler University was founded as North Western Christian by Ovid Butler in 1855.  He choose "Christians" as the school mascot.  Sometime after the school had been rename in honor of its founder, Butler was suffering a poor football season in 1919. As losses mounted, people grew wary of the "Christians" nickname. Before a big game against the rival Franklin "Baptists", the Butler Collegian was trying to conceive of a way to fire people up when "Shimmy", a bulldog owned by one of the fraternities, wandered into their office. Shimmy inspired cartoonist George Dickson to draw a bulldog labeled "Butler" taking a bite out of John The Baptist.  Butler lost the game, but the nickname "Bulldogs" stuck. Eventually, the bulldog was selected as the official mascot of the university. For many years, Butler had unofficial live bulldog mascots that kept by various fraternities.  In 2000, Butler Blue became the school's